От издателей к читателям
Издательство "Пупкин и микроба" приветствует всех сюда пришедших.
Предлагаем вашему вниманию Выпуск 70 из серии "Библиограф - зарубежные авторы."
Уважаемые мамзельки, мадамки и ихние мужики - вы пришли на офигительно полезный сайт про книжки. Книжки зарубежных от нас поэтов, драматургов, писателей и всех кто таковым себя почему-то считал (пусть и с ошибками).
Здесь публикуются фрагменты ихних творений. Cсылки для бесплатного скачивания полных версий представленных книг располагаются в начале каждой главы
Глава 139. Меллик К. - Мерфи У.
В этой главе опубликовано
Меррит Абрахам Грайс - Гори Ведьма Гори
Я – врач, специалист по нервным и мозговым болезням, занимаюсь вопросами болезненной патологии и в этой области считаюсь знатоком. Я связан с двумя лучшими госпиталями НьюЙорка и получил ряд наград в своей стране и за границей. Я пишу о том, что действительно произошло.
Пишу, рискуя быть узнанным, не из честолюбия, не потому, что хочу показать, что компетентные наблюдатели могут дать о тех событиях вполне научное суждение.
Лоуэлл не мое имя. Это псевдоним, так же как и все остальные имена в этой книге. Причины вы поймете позже. Я мог изложить эту историю в форме доклада в одном из медицинских обществ, но я слишком хорошо знаю, с какой подозрительностью, с каким презрением встретили бы мои коллеги эту историю, настолько противоположны общепринятым мнениям многие причины и следствия из фактов и наблюдений, которыми я обладаю.
Но теперь, ортодоксальный медик, я спрашиваю самого себя, нет ли причин иных, чем те, которые мы воспринимаем? Сил и энергий, которые мы отрицаем только потому, что наша узкая современная наука не в силах объяснить их?
Энергий, реальность которых проявляется в фольклоре, в древних традициях всех народов. Энергий, которые мы, чтобы оправдать наше невежество, относим к мифам и суевериям.
Мудрость – наука неизмеримо древняя, рожденная до истории, но никогда не умиравшая, никогда целиком не исчезавшая. Секретная Мудрость, хранимая ее беззаветными служителями, переносившими ее из столетия в столетие.
Темное пламя запрещенного знания, горевшее в Египте еще до постройки пирамид, прячущееся под песками Гоби, известное сынам Эда (которого Аллах, как говорят арабы, превратил в камень за колдовство за десять тысяч лет до того, как Авраам появился на улицах Ура в Халдее), известное Китаю и тибетским ламам, шаманам азиатских степей и воинам южных морей. Темное пламя злой мудрости, мерцавшее в тени скандинавских замков, вскормленное руками римских легионеров, усилившееся неизвестно почему в средневековой Европе и все еще горящее, все еще живое, все еще сильное.
Довольно предисловий. Я начинаю с того момента, когда темная мудрость, если это была она, впервые бросила на меня свою тень…
Доктор Лоуэлл
1. НЕПОНЯТНАЯ СМЕРТЬ
Я услышал, как часы пробили час ночи, когда я стал подниматься по ступеням госпиталя. Обычно в это время я уже спал, но в этот вечер мой ассистент Брейл позвонил мне и сообщил о неожиданном развитии болезни одного из наших пациентов.
Я остановился на минуту, чтобы полюбоваться яркими ноябрьскими звездами. И в этот момент к воротам госпиталя подъехал автомобиль. Пока я раздумывал, кто бы это мог быть так поздно, из автомобиля вышел человек, потом другой.
Оба нагнулись, как бы вытаскивая чтото. Затем они выпрямились, и я увидел между ними третьего. Голова его свисала на грудь, тело бессильно обвисло. Из машины вышел четвертый.
Этого я узнал. Это был Джулиан Рикори, личность, известная в преступном мире, продукт закона о запрещении спиртных напитков. Если бы я и не видел его раньше, я все равно узнал бы его – газеты давно познакомили меня с его лицом и фигурой.
Худой и высокий, с серебристобелыми волосами, всегда прекрасно одетый, с ленивыми движениями, он больше напоминал джентльмена из респектабельного общества, чем человека, ведущего темные дела, в которых его обвиняли.
Я стоял в тени незамеченный. Теперь я вышел на свет. Пара, несущая человека, тотчас остановилась.
Они опустили свободные руки в карманы пальто. В этих движениях была угроза.
– Я доктор Лоуэ
Я – врач, специалист по нервным и мозговым болезням, занимаюсь вопросами болезненной патологии и в этой области считаюсь знатоком. Я связан с двумя лучшими госпиталями НьюЙорка и получил ряд наград в своей стране и за границей. Я пишу о том, что действительно произошло.
Пишу, рискуя быть узнанным, не из честолюбия, не потому, что хочу показать, что компетентные наблюдатели могут дать о тех событиях вполне научное суждение.
Лоуэлл не мое имя. Это псевдоним, так же как и все остальные имена в этой книге. Причины вы поймете позже. Я мог изложить эту историю в форме доклада в одном из медицинских обществ, но я слишком хорошо знаю, с какой подозрительностью, с каким презрением встретили бы мои коллеги эту историю, настолько противоположны общепринятым мнениям многие причины и следствия из фактов и наблюдений, которыми я обладаю.
Но теперь, ортодоксальный медик, я спрашиваю самого себя, нет ли причин иных, чем те, которые мы воспринимаем? Сил и энергий, которые мы отрицаем только потому, что наша узкая современная наука не в силах объяснить их?
Энергий, реальность которых проявляется в фольклоре, в древних традициях всех народов. Энергий, которые мы, чтобы оправдать наше невежество, относим к мифам и суевериям.
Мудрость – наука неизмеримо древняя, рожденная до истории, но никогда не умиравшая, никогда целиком не исчезавшая. Секретная Мудрость, хранимая ее беззаветными служителями, переносившими ее из столетия в столетие.
Темное пламя запрещенного знания, горевшее в Египте еще до постройки пирамид, прячущееся под песками Гоби, известное сынам Эда (которого Аллах, как говорят арабы, превратил в камень за колдовство за десять тысяч лет до того, как Авраам появился на улицах Ура в Халдее), известное Китаю и тибетским ламам, шаманам азиатских степей и воинам южных морей. Темное пламя злой мудрости, мерцавшее в тени скандинавских замков, вскормленное руками римских легионеров, усилившееся неизвестно почему в средневековой Европе и все еще горящее, все еще живое, все еще сильное.
Довольно предисловий. Я начинаю с того момента, когда темная мудрость, если это была она, впервые бросила на меня свою тень…
Доктор Лоуэлл
1. НЕПОНЯТНАЯ СМЕРТЬ
Я услышал, как часы пробили час ночи, когда я стал подниматься по ступеням госпиталя. Обычно в это время я уже спал, но в этот вечер мой ассистент Брейл позвонил мне и сообщил о неожиданном развитии болезни одного из наших пациентов.
Я остановился на минуту, чтобы полюбоваться яркими ноябрьскими звездами. И в этот момент к воротам госпиталя подъехал автомобиль. Пока я раздумывал, кто бы это мог быть так поздно, из автомобиля вышел человек, потом другой.
Оба нагнулись, как бы вытаскивая чтото. Затем они выпрямились, и я увидел между ними третьего. Голова его свисала на грудь, тело бессильно обвисло. Из машины вышел четвертый.
Этого я узнал. Это был Джулиан Рикори, личность, известная в преступном мире, продукт закона о запрещении спиртных напитков. Если бы я и не видел его раньше, я все равно узнал бы его – газеты давно познакомили меня с его лицом и фигурой.
Худой и высокий, с серебристобелыми волосами, всегда прекрасно одетый, с ленивыми движениями, он больше напоминал джентльмена из респектабельного общества, чем человека, ведущего темные дела, в которых его обвиняли.
Я стоял в тени незамеченный. Теперь я вышел на свет. Пара, несущая человека, тотчас остановилась.
Они опустили свободные руки в карманы пальто. В этих движениях была угроза.
– Я доктор Лоуэ
Мелконян Агоп - Плач После Боли
Мелконян Агоп - Поцелуй Джульетты
Мелконян Агоп - Самый Красивый Мужчина
Мелконян Агоп - Тень В Аду
Мелконян Агоп - Убийца Благой Вести
Меллик Карлтон - Сатанбургер
Меллон Нора - Тропа Любви
Мело Патрисия - Матадор
Мельбур Алекс - Убийственный Чемпионат
Мендоса Эдуардо - Город Чудес
Ментцер Майк - Cупертренинг
Ментцер Майк - Супертренинг
Мердок Айрис - Дикая Роза
Мердок Айрис - Единорог
Мердок Айрис - Единорог
Мердок Айрис - Под Сетью
Мердок Айрис - Черный Принц
Мёрдок Мелинда - Армагеддон У Весты
Мёрдок Мелинда - Бак Роджерс 1
Мёрдок Мелинда - Бак Роджерс 2
Мёрдок Мелинда - Бак Роджерс 3
Мёрдок Мелинда - Восстание 2456 Года
Мёрдок Мелинда - Молот Марса
Мередит Ричард - Небо В Звездолетах
Мерзляков Юрий - Путь В Страну Здоровья
Мери Леннарт - Мост В Белое Безмолвие
Мериам Эва - Вершы (На Белорусском Языке)
Мериме Проспер - Аббат Обен
Мериме Проспер - Взятие Редута
Мериме Проспер - Видение Карла Xi
Мериме Проспер - Голубая Комната
Мериме Проспер - Двойная Ошибка
Мериме Проспер - Жемчужина Толедо
Мериме Проспер - Кармен
Мериме Проспер - Локис
Мериме Проспер - Маттео Фальконе
Мериме Проспер - Партия В Триктрак
Мериме Проспер - Таманго
Мериме Проспер - Этрусская Ваза
Мерль Робер - За Стеклом
Мерль Робер - Изабелла
Мерль Робер - Мадрапур
Мерль Робер - Мальвиль
Мерль Робер - Остров
Мерль Робер - Разумное Животное
Мерль Робер - Смерть - Мое Ремесло
Мерль Робер - Уик-Энд На Берегу Океана
Меррил Джудит - Если Бы Мать Знала
Меррил Джудит - Сквозь Гордость, Тоску И Утраты
Меррил Джудит - Только Мать
Меррил Лиана - Мои Красные Туфли
Меррит Абрахам Грайс - Гори Ведьма Гори
Меррит Абрахам Грайс - Гори, Ведьма !
Меррит Абрахам Грайс - Гори, Ведьма! [Дьявольские Куклы Мадам Мендилипп]
Меррит Абрахам Грайс - Гори, Ведьма, Гори!
Меррит Абрахам Грайс - Доктор Гудвин 1
Меррит Абрахам Грайс - Доктор Гудвин 2
Меррит Абрахам Грайс - Женщина-Лиса
Меррит Абрахам Грайс - Корабль Иштар
Меррит Абрахам Грайс - Лесные Женщины
Меррит Абрахам Грайс - Лик В Бездне
Меррит Абрахам Грайс - Лунный Бассейн [Лунная Заводь]
Меррит Абрахам Грайс - Лунный Бассейн
Меррит Абрахам Грайс - Металлическое Чудовище
Меррит Абрахам Грайс - Обитатели Миража (Пер. Д.Арсеньева)
Меррит Абрахам Грайс - Обитатели Миража
Меррит Абрахам Грайс - Обитатели Пропасти [Племя Из Бездны Обитатели Бездны]
Меррит Абрахам Грайс - Обитатели Пропасти
Меррит Абрахам Грайс - Племя Из Бездны
Меррит Абрахам Грайс - Ползи Тень
Меррит Абрахам Грайс - Ползи, Тень !
Меррит Абрахам Грайс - Ползи, Тень!
Меррит Абрахам Грайс - Последний Поэт И Роботы
Меррит Абрахам Грайс - Семь Шагов К Сатане
Меррит Абрахам Грайс - Сквозь Драконье Стекло
Меррит Абрахам Грайс - Три Строчки На Старофранцузском
Меррит Абрахам Грайс - Трутень
Меррит Абрахам Грайс - Чёрное Колесо
Мерритт Джекки - Взаимное Притяжение
Мерритт Джекки - Двое На Острове
Мерритт Джекки - Ранчо В Монтанне
Мерритт Джекки - Счастье Дины Колби
Мертон Сандра - В То Давно Минувшее Лето
Мертон Сандра - Здравствуй Счастье
Мертон Сандра - Здравствуй, Счастье
Мертон Сандра - Как Все Началось
Мертон Сандра - Остров Пантеры
Мертон Сандра - Роковая Весна
Мерфи Пэт - Норбит Или Туда И Обратно
Мерфи Уоррен - Американское Безумие
Мерфи Уоррен - Бамбуковый Дракон
Мерфи Уоррен - Белая Вода
Мерфи Уоррен - Белые Рабыни
Мерфи Уоррен - Битва В Пустыне
Мерфи Уоррен - Божество Смерти
Мерфи Уоррен - В Объятиях Кали
Мерфи Уоррен - В Руках Врага
Мерфи Уоррен - Властители Земли
Мерфи Уоррен - Война Претендентов
Мерфи Уоррен - Вторжение По Сценарию
Мерфи Уоррен - Гены-Убийцы
Мерфи Уоррен - Дамоклов Меч
Мерфи Уоррен - Дестроер 001 (Рождение Дестроера)
Мерфи Уоррен - Дестроер 002 (Смертельный Ход)
Мерфи Уоррен - Дестроер 003 (Китайская Головоломка)
Мерфи Уоррен - Дестроер 004 (Укол Мафии)
Мерфи Уоррен - Дестроер 005 (Доктор Куэйк)
Мерфи Уоррен - Дестроер 006 (Исцеление Смертью)
Мерфи Уоррен - Дестроер 007 (Заговор На Нуич-Стрит)
Мерфи Уоррен - Дестроер 008 (Империя Террора)
Мерфи Уоррен - Дестроер 009 (Щит Убийцы)
Мерфи Уоррен - Дестроер 010 (Рота Террора)
Мерфи Уоррен - Дестроер 011 (Жизнь Или Смерть)
Мерфи Уоррен - Дестроер 012 (Белые Рабыни)
Мерфи Уоррен - Дестроер 013 (Тяжелый Рок)
Мерфи Уоррен - Дестроер 014 (Судный День)
Мерфи Уоррен - Дестроер 015 (Клиника Смерти)
Мерфи Уоррен - Дестроер 016 (Битва В Пустыне)
Мерфи Уоррен - Дестроер 017 (Тропа Войны)
Мерфи Уоррен - Дестроер 018 (Доллары Мистера Гордонса)
Мерфи Уоррен - Дестроер 019 (Священный Ужас)
Мерфи Уоррен - Дестроер 020 (Последний Бой)
Мерфи Уоррен - Дестроер 021 (Зерна Смерти)
Мерфи Уоррен - Дестроер 022 (Потрошитель Мозгов)
Мерфи Уоррен - Дестроер 023 (Детские Игры)
Мерфи Уоррен - Дестроер 024 (Проклятие Вождя)
Мерфи Уоррен - Дестроер 025 (Сладкие Сны)
Мерфи Уоррен - Дестроер 026 (В Руках Врага)
Мерфи Уоррен - Дестроер 027 (Последний Оплот)
Мерфи Уоррен - Дестроер 028 (Корабль Смерти)
Мерфи Уоррен - Дестроер 029 (Последний Порог)
Мерфи Уоррен - Дестроер 030 (Черная Кровь)
Мерфи Уоррен - Дестроер 031 (Ужас В Белом Доме)
Мерфи Уоррен - Дестроер 032 (Гены - Убийцы)
Мерфи Уоррен - Дестроер 033 (Остров Зомби)
Мерфи Уоррен - Дестроер 034 (Цепная Реакция)
Мерфи Уоррен - Дестроер 035 (Последний Звонок)
Мерфи Уоррен - Дестроер 037 (Крайний Срок)
Мерфи Уоррен - Дестроер 039 (Недостающее Звено)
Мерфи Уоррен - Дестроер 040 (Опасные Игры)
Мерфи Уоррен - Дестроер 041 (На Линии Огня)
Мерфи Уоррен - Дестроер 050 (Убить Время)
Мерфи Уоррен - Дестроер 051 (Шок)
Мерфи Уоррен - Дестроер 057 (Свидание Со Смертью)
Мерфи Уоррен - Дестроер 059 (В Объятиях Кали)
Мерфи Уоррен - Дестроер 060 (Конец Игры)
Мерфи Уоррен - Дестроер 061 (Властители Земли)
Мерфи Уоррен - Дестроер 062 (Седьмой Камень)
Мерфи Уоррен - Дестроер 063 (Небо Падает)
Мерфи Уоррен - Дестроер 064 (Последний Алхимик)
Продолжение главы 139
Глава 140. Мессинг В. - Миллер Г.
В этой главе опубликовано
Мерфи Уоррен - Зерна Смерти
Когда Джеймс Орайо Филдинг смотрел на людей, они казались ему простыми букашками. От букашек люди отличались лишь тем, что дрожали и плакали, либо старались скрыть ужас, когда Филдинг выгонял их с работы или предупреждал, что может их уволить.
Когда он давил настоящих букашек, от них оставалось мокрое, грязное пятно. И его слуге Оливеру приходилось счищать это пятно ногтем большого пальца. Джеймс Орайо Филдинг спрашивал Оливера:
— Тебе не противно, Оливер? Тебя не тошнит, когда твои пальцы прикасаются к этим раздавленным букашкам?
Обычно Оливер отвечал так:
— Нет, мистер Филдинг. Мой долг — выполнять все ваши пожелания.
— А если я прикажу тебе съесть это?
— Я сделаю все, что вы пожелаете, мистер Филдинг.
— Тогда ешь, Оливер.
Джеймс Филдинг внимательно смотрел, как Оливер ел, и проверял после этого его руки, чтобы убедиться, что тот не спрятал остатки насекомого в рукав или каким-то другим способом не обманул своего хозяина.
— Все люди просто букашки, не правда ли, Оливер?
— Да, мистер Филдинг.
— Сегодня я хочу быть в сером.
— Хорошо, мистер Филдинг.
Ожидая Оливера с одеждой, Джеймс Филдинг смотрел на открывающуюся из громадного окна величественную панораму Скалистых гор, белоснежные вершины которых тянулись влево до Мексики и вправо — до Канады. Филдинги были одним из самых старинных семейств Денвера, что в штате Колорадо.
По отцовской линии они происходили от английской, а по материнской — от французской аристократии, хотя поговаривали, будто чистоту породы в свое время несколько подпортил некий индеец из племени Арапахо, и эта порча больше всего проявилась в Джеймсе Орайо Филдинге, владельце многочисленных ранчо Филдинга, сахарных заводов Филдинга и корпорации «Предприятия Филдинга», которой принадлежали фабрики в Нью-Мексико и в Техасе. Правда, о последних в Денвере знали лишь немногие. Джеймс Филдинг на эту тему предпочитал не распространяться.
Встав на колени, Оливер расправил в вытянутых руках серые брюки из мягкой фланели, чтобы мистеру Филдингу было удобнее всунуть в них ноги. Затем он натянул на мистера Филдинга итальянские ботинки, надел белую поплиновую рубашку, завязал принстонский галстук мистера Филдинга в черную и оранжевую полоски, опустил в карманчик серого жилета мистера Филдинга ключ с монограммой «Фи, Бета и Каппа» — знак принадлежности к привилегированному обществу студентов и выпускников колледжей, застегнул до пояса пуговицы на жилете мистера Филдинга.
Когда поверх жилета был надет серый пиджак, настало время дать мистеру Филдингу возможность обозреть себя в зеркале. Зеркало было в полный рост, в серебряной раме и передвигалось на колесиках. Оливер выкатил его на середину гардеробной мистера Филдинга.
Филдинг посмотрел в зеркало. Перед ним был сорокалетний мужчина, аристократического вида, с точеным прямым носом, твердой линией рта, явно неспособного солгать, и с мягким невозмутимым взглядом голубых глаз. Шатен без признаков седины в мягких пышных волосах, которым Оливер тут же умело придал изысканную небрежность.
Когда Джеймс Орайо Филдинг смотрел на людей, они казались ему простыми букашками. От букашек люди отличались лишь тем, что дрожали и плакали, либо старались скрыть ужас, когда Филдинг выгонял их с работы или предупреждал, что может их уволить.
Когда он давил настоящих букашек, от них оставалось мокрое, грязное пятно. И его слуге Оливеру приходилось счищать это пятно ногтем большого пальца. Джеймс Орайо Филдинг спрашивал Оливера:
— Тебе не противно, Оливер? Тебя не тошнит, когда твои пальцы прикасаются к этим раздавленным букашкам?
Обычно Оливер отвечал так:
— Нет, мистер Филдинг. Мой долг — выполнять все ваши пожелания.
— А если я прикажу тебе съесть это?
— Я сделаю все, что вы пожелаете, мистер Филдинг.
— Тогда ешь, Оливер.
Джеймс Филдинг внимательно смотрел, как Оливер ел, и проверял после этого его руки, чтобы убедиться, что тот не спрятал остатки насекомого в рукав или каким-то другим способом не обманул своего хозяина.
— Все люди просто букашки, не правда ли, Оливер?
— Да, мистер Филдинг.
— Сегодня я хочу быть в сером.
— Хорошо, мистер Филдинг.
Ожидая Оливера с одеждой, Джеймс Филдинг смотрел на открывающуюся из громадного окна величественную панораму Скалистых гор, белоснежные вершины которых тянулись влево до Мексики и вправо — до Канады. Филдинги были одним из самых старинных семейств Денвера, что в штате Колорадо.
По отцовской линии они происходили от английской, а по материнской — от французской аристократии, хотя поговаривали, будто чистоту породы в свое время несколько подпортил некий индеец из племени Арапахо, и эта порча больше всего проявилась в Джеймсе Орайо Филдинге, владельце многочисленных ранчо Филдинга, сахарных заводов Филдинга и корпорации «Предприятия Филдинга», которой принадлежали фабрики в Нью-Мексико и в Техасе. Правда, о последних в Денвере знали лишь немногие. Джеймс Филдинг на эту тему предпочитал не распространяться.
Встав на колени, Оливер расправил в вытянутых руках серые брюки из мягкой фланели, чтобы мистеру Филдингу было удобнее всунуть в них ноги. Затем он натянул на мистера Филдинга итальянские ботинки, надел белую поплиновую рубашку, завязал принстонский галстук мистера Филдинга в черную и оранжевую полоски, опустил в карманчик серого жилета мистера Филдинга ключ с монограммой «Фи, Бета и Каппа» — знак принадлежности к привилегированному обществу студентов и выпускников колледжей, застегнул до пояса пуговицы на жилете мистера Филдинга.
Когда поверх жилета был надет серый пиджак, настало время дать мистеру Филдингу возможность обозреть себя в зеркале. Зеркало было в полный рост, в серебряной раме и передвигалось на колесиках. Оливер выкатил его на середину гардеробной мистера Филдинга.
Филдинг посмотрел в зеркало. Перед ним был сорокалетний мужчина, аристократического вида, с точеным прямым носом, твердой линией рта, явно неспособного солгать, и с мягким невозмутимым взглядом голубых глаз. Шатен без признаков седины в мягких пышных волосах, которым Оливер тут же умело придал изысканную небрежность.
Мерфи Уоррен - Дестроер 065 (Потерянное Прошлое)
Мерфи Уоррен - Дестроер 067 (Сатанинский Взгляд)
Мерфи Уоррен - Дестроер 068 (Божество Смерти)
Мерфи Уоррен - Дестроер 069 (Узы Крови)
Мерфи Уоррен - Дестроер 070 (У Последней Черты)
Мерфи Уоррен - Дестроер 071 (Стальной Кошмар)
Мерфи Уоррен - Дестроер 072 (Дамоклов Меч)
Мерфи Уоррен - Дестроер 073 (Наследница Дестроера)
Мерфи Уоррен - Дестроер 074 (Призраки Войны)
Мерфи Уоррен - Дестроер 075 (Ярость Небес)
Мерфи Уоррен - Дестроер 076 (Последний Крестоносец)
Мерфи Уоррен - Дестроер 079 (Вторжение По Сценарию)
Мерфи Уоррен - Дестроер 097 (Кризис Личности)
Мерфи Уоррен - Дестроер 098 (Заманчивая Мишень)
Мерфи Уоррен - Дестроер 099 (Цвет Страха)
Мерфи Уоррен - Дестроер 100 (Последнее Испытание)
Мерфи Уоррен - Дестроер 101 (Война Претендентов)
Мерфи Уоррен - Дестроер 102 (Объединяй И Завоевывай)
Мерфи Уоррен - Дестроер 103 (Оружие Разрушения)
Мерфи Уоррен - Дестроер 104 (Разгневанные Почтальоны)
Мерфи Уоррен - Дестроер 105 (Опаленная Земля)
Мерфи Уоррен - Дестроер 106 (Белая Вода)
Мерфи Уоррен - Дестроер 107 (Пир Или Голод)
Мерфи Уоррен - Дестроер 108 (Бамбуковый Дракон)
Мерфи Уоррен - Дестроер 109 (Американское Безумие)
Мерфи Уоррен - Детские Игры
Мерфи Уоррен - Доктор Куэйк
Мерфи Уоррен - Доллары Мистера Гордонса
Мерфи Уоррен - Жизнь Или Смерть
Мерфи Уоррен - Заговор На Нуич-Стрит
Мерфи Уоррен - Заманчивая Мишень
Мерфи Уоррен - Зерна Смерти
Мерфи Уоррен - Зёрна Смерти
Мерфи Уоррен - Империя Террора
Мерфи Уоррен - Исцеление Смертью
Мерфи Уоррен - Китайская Головололомка
Мерфи Уоррен - Китайская Головоломка
Мерфи Уоррен - Клиника Смерти
Мерфи Уоррен - Конец Игры
Мерфи Уоррен - Корабль Смерти
Мерфи Уоррен - Крайний Срок
Мерфи Уоррен - Кризис Личности
Мерфи Уоррен - На Линии Огня
Мерфи Уоррен - Наследница Дестроера
Мерфи Уоррен - Небо Падает
Мерфи Уоррен - Объединяй И Завоевывай
Мерфи Уоррен - Опаленная Земля
Мерфи Уоррен - Опасные Игры
Мерфи Уоррен - Оружие Разрушения
Мерфи Уоррен - Остров Зомби
Мерфи Уоррен - Пир Или Голод
Мерфи Уоррен - Последнее Испытание
Мерфи Уоррен - Последний Алхимик
Мерфи Уоррен - Последний Бой
Мерфи Уоррен - Последний Звонок
Мерфи Уоррен - Последний Крестоносец
Мерфи Уоррен - Последний Оплот
Мерфи Уоррен - Последний Порог
Мерфи Уоррен - Потерянное Прошлое
Мерфи Уоррен - Потрошитель Мозгов
Мерфи Уоррен - Призраки Войны
Мерфи Уоррен - Проклятие Вождя
Мерфи Уоррен - Разгневанные Почтальоны
Мерфи Уоррен - Рождение Дестроера
Мерфи Уоррен - Рота Террора
Мерфи Уоррен - Сатанинский Взгляд
Мерфи Уоррен - Свидание Со Смертью
Мерфи Уоррен - Священный Ужас
Мерфи Уоррен - Седьмой Камень
Мерфи Уоррен - Сладкие Сны
Мерфи Уоррен - Смертельный Ход
Мерфи Уоррен - Стальной Кошмар
Мерфи Уоррен - Судный День
Мерфи Уоррен - Тропа Войны
Мерфи Уоррен - Тяжелый Рок
Мерфи Уоррен - Тяжёлый Рок
Мерфи Уоррен - У Последней Черты
Мерфи Уоррен - Убить Время
Мерфи Уоррен - Ужас В Белом Доме
Мерфи Уоррен - Узы Крови
Мерфи Уоррен - Укол Мафии
Мерфи Уоррен - Утраченное Звено
Мерфи Уоррен - Цвет Страха
Мерфи Уоррен - Цепная Реакция
Мерфи Уоррен - Черная Кровь
Мерфи Уоррен - Чёрная Кровь
Мерфи Уоррен - Шок
Мерфи Уоррен - Щит Убийцы
Мерфи Уоррен - Ярость Небес
Мерфи Ширли Руссо - Кот В Тупике
Мерфи Ширли Руссо - Кот На Грани
Мерфи Ширли Руссо - Серый Джо 1
Мерфи Ширли Руссо - Серый Джо 2
Мерфи Ширли Руссо - Серый Джо 3
Мерфи Ширли Руссо - Серый Джо 4
Мерфи Ширли Руссо - Серый Джо 5
Мессинг Вольф - О Самом Себе
Месснер Райнхольд - Хрустальный Горизонт
Мессори Витторио - Черные Страницы Истории Церкви
Метерлинк Морис - Жизнь Пчел
Метерлинк Морис - Жизнь Термитов
Метерлинк Морис - Мудрость И Судьба
Метерлинк Морис - Непрошенная
Метерлинк Морис - Обручение
Метерлинк Морис - Синяя Птица
Метерлинк Морис - Слепые
Метерлинк Морис - Смерть Тентакиля
Метерлинк Морис - Там, Внутри
Метерлинк Морис - Чудо Святого Антония
Меткалф Джон - Торжествующий Мертвец
Меттоуз Дженнифер - Заповедник Чувств
Метцнер Гунтер - Встреча В Потоке Света
Метьюрин Чарлз Роберт - Мельмот Скиталец
Мецрих Бен - Кожа
Мештерхази Лайош - Загадка Прометея
Мештерхази Лайош - Ракеты, Звезды, Рецепты
Мид Ричард - Поход Изгоев
Миёси Тору - Девушка Для Танцев
Мижо Марсель - Сент-Экзюпери
Мизандари Томирлан - Мысли Из Глубины
Микеланджело Бонарроти - Поэзия Микеланджело В Переводе А М Эфроса
Микова Добринка - Обыкновенный, Рядовой Репортер
Микуличич Дамир - Пела, Священная Змея
Милан Виктор - Рукопашный Бой
Милан Виктор - Сердца Хаоса
Милани Мино - Волчок
Милани Мино - Мино Милани - Об Авторе
Милани Мино - Пришедший Из Вечности
Милани Мино - Пульсирующий Камень
Милани Мино - Рожденные В Пламени
Милани Мино - Страна Огромных Следов
Милани Мино - Тайна Древнего Колодца
Милберн Мелани - На Условиях Любви
Миллар Маргарет - В Тихом Омуте
Миллар Маргарет - Загнанный Зверь
Миллар Маргарет - Как Он Похож На Ангела
Миллар Маргарет - Стены Слушают
Миллер Артур - Смерть Коммивояжера
Миллер Артур - Фокус
Миллер Генри - Астрологическое Фрикасе
Миллер Генри - Биг-Сур И Апельсины Иеронима Босха
Миллер Генри - Время Убийц
Миллер Генри - Дьеп - Нью-Хевен
Миллер Генри - Колосс Маруссийский
Миллер Генри - Мадемуазель Клод
Миллер Генри - Мара Из Мариньяна
Миллер Генри - Моя Жизнь И Моя Эпоха
Миллер Генри - Мудрость Сердца
Миллер Генри - Нью_Йорк И Обратно
Миллер Генри - Нью-Йорк И Обратно
Продолжение главы 140
Раздел - Управление предприятием
При всех остальных непростых вопросах управления любым предприятием, главным остается вопрос управления деньгами. Согласен, чтобы предприятие работало и чего-то выпускало или обслуживало нужно офигенно много всяких вещей, спору нет. Но все эти штуки не будут работать если у предприятия нет денег. Это будет просто груда загадочных вещей. Жизнь в них вдохнут только деньги.Unigraphics. Справочник по сборке
Опция Accuracy [Точность] задает точность вычислений. Первоначальное значение точности определяется системной переменной пользовательских умолчаний Assemblies_WeightDataAccuracy (по умолчанию - 0.99). Задавая большее значение точности, Вы снизите погрешность, но при этом увеличится время расчетов. И наоборот, меньшее значение точности ускоряет процесс вычислений. Доступны следующие значения: 0.9, 0.99, 0.999, 0.9999, 0.99999 и 0.999999.Секция Accuracy - Точность вычислений
Фоновое меню
Каскадное меню последовательности сборки
Атрибуты подстановки
Добавление существующего компонента
Find Component - Найти компонент
Установки добавления компонента
Диалоговые окна
Опция Auto-explode Components - Автоматически разнести Компоненты
Диалоговое окно Explode Component
Страница Assembly - Сборка
Опция Edit Attributes - Редактировать атрибуты ссылочного набора
Настройки
Примеры использования ugtopv
Пример запуска программы удаления скрытых линий
Определение структуры сборки
Панель инструментов Assemblies - Сборки
Опция Edit Frozen Status - Редактирование статуса замораживания
Обзор Панелей Инструментов
Цвета и слои
Анализ и формирование отчетов
Опция List - Просмотр спецификации
Java
Основная идея, лежавшая в разработке технологии Enterprise JavaBeans -- создать такую инфраструктуру для компонент, чтобы они могли бы легко ``вставляться'' (``plug in'') и удаляться из серверов, тем самым увеличивая или снижая функциональность сервера. Технология Enterprise JavaBeans похожа на технологию JavaBeans в том смысле, что она использует ту же самую идею (а именно, создание новой компоненты из уже существующих, готовых и настраиваемых компонент, аналогиично RAD-системам), но во всем остальном Enterprise JavaBeans -- совершенно иная технология.Как заставить AJAX читать между строк
Метод getTime
Объект Math
Прецеденты использования системы
Средства разработки Java-приложений
Настройка доменов контроля доступа в JBoss 3.х.х
Электронная лаборатория на IBM PC
Разработка любого радиоэлектронного устройства сопровождается физическим или математическим моделированием.Физическое моделирование связано с большими материальными затратами, поскольку требуется изготовление макетов и их трудоемкое исследование. Часто физическое моделирование просто невозможно из-за чрезвычайной сложности устройства, например, при разработке больших и сверхбольших интегральных микросхем. В этом случае прибегают к математическому моделированию с использованием средств и методов вычислительной техники. Например, известный пакет P-CAD содержит блок логического моделирования цифровых устройств, однако для начинающих, в том числе и для студентов, он представляет значительные трудности в освоении. Не меньшие трудности встречаются и при использовании системы DesignLab. Как показал анализ состояния программного обеспечения схемотехнического моделирования, на этапе начального освоения методов автоматизированного проектирования и на этапах проведения поисково-исследовательских работ целесообразно рассмотреть возможность использования следующих программ.IBM PC
Структура окна и система меню
Расчет и моделирование электронных схем
Аналоговые устройства на операционных усилителях
Параметрические стабилизаторы